BIK KOJI JE HTIO BITI ŠIK, 2018.

Igrokaz je nastao pozivom na gostovanje koncertu Dječjeg zbora "Grdelini" upućenog "Malom meštru". Sedamnaest članova "Malog meštra" dohvatilo se insceniranja lijepe i pedagoški osmišljene slikovnice autorice Dijane Merely Sarajlija. Likovi iz slikovnice postali su žive trodimenzionalne dramske osobe, dobile su svoja osobna imena i karaktere, tako da su posjetitelji u Dvorani Ivana Meštrovića mogli vidjeti i čuti razmjenu pjesama malih "Grdelina" i dramatičnih scena koje su se zbivale između Bika Šika Debussyija, Kravice Cvjetke, Rode De Ja Vu, Gospođe Gice te mnoštva Mravi, koji su, kako to uvijek biva u radu naše Radionice – svi ponaosob karakterno obilježeni i imenovani. Igrokazom o "sudaru dvaju svjetova" koji se – zavole, ostvareno je još jedno umjetničko druženje između "Malog meštra" i "Grdelina", dviju sekcija koje djeluju pri Pučkom otvorenom učilištu Drniš. Voditeljice Dječjeg zbora – Renata Gaurina i Tea Marin prepustile su svojim mališanima i voditeljski dio koncerta, pa smo i cvijeće za zahvalu na suradnji dobili iz ruku najmlađih i najslađih. Cijela ova sinestestezija pjesme, drame i prijateljstva događala se 6.6.2018. u srijedu od 19.00h, pokazavši se i ovoga puta dobrom praksom kao i proteklih nekoliko godina.

Uloge:

  1. PRIPOVJEDAČ 1 – PETAR KONSA
  2. PRIPOVJEDAČ 2 – TONKA BUREČIĆ
  3. NIKO VREKALO – BIK ŠIK DEBBUSY
  4. KATARINA KNEŽEVIĆ – KRAVICA CVJETKA
  5. MARIJA JUKIĆ – GOSPOĐA GICA
  6. MIHOVIL HRSTIĆ - RODA DE JA VU
  7. MILE MATIĆ – MRAV KLAUN
  8. PAVLE DUVANČIĆ – MRAV ŽUTOSLAV
  9. ANA JUKIĆ – MRAVICA CRNOLINA
  10. MARIJETA ĆEVID – MRAVICA CRVENOLINA
  11. MARTA KNEŽEVIĆ-MRAVICA BLITVICA
  12. PETRA MIHALJEVIĆ – MRAVICA SPORTAŠICA
  13. GABRIJELA BITUNJAC – MRAVICA KONOBARICA
  14. MARIJA BEGONJA – MRAVICA LJUBICA
  15. TEA PERVAN – MRAVICA TOČKICA
  16. DORA JERKOVIĆ – MRAVICA MAŠNICA
  17. SARA ČULINA - MRAVICA PRUGICA

Ideja za igrokaz: slikovnica „Bik koji je htio biti šik“, iz serije „Mravlje priče“, autorice Dijane Merely Sarajlija

Dramatizacija: Robertina Hrstić, voditeljica Radionice

 

Objavljeno u Premijere

ISUSE, SPOJI ME SA SVETIM ANTOM, 2018.

Igrokaz "ISUSE, SPOJI ME SA SVETIM ANTOM" izvela je Radionica u suradnji sa Srednjom školom Ivana Meštrovića u Drnišu kao dio školske priredbe za Dan škole dana 30. svibnja 2018., kao adaptiranu varijantu skeča televizije Laudato TV iz emisije "Božanstvena komedija" iste televizije.

Molitve upućene svetom Anti u našoj adaptaciji scenarija odnosile su se na školska zbivanja i molitve potrebitih učenika i nastavnika – na uspjeh na popravnim ispitima, potrebama za odlaskom na kavu za vrijeme nastave, na kašnjenje u školu, cigare koje su ostale u jaketi a nisu smjele, itd., a u sadržaju teksta se javljaju naši domaći likovi: učenici, vjeroučiteljica, ravnatelj, knjižničarka... Nastavnici koji su se prepoznali - nisu se ljutili, a kao što je rečeno na početku izvedbe - "svaka sličnost sa stvarnim osobama je, dakako, namjerna!".

Glumili su članovi "Malog meštra" koji su svi ujedno i učenici Srednje škole u Drnišu.

Uloge:

  • Sveti Ante: Petar Konsa
  • Isus: Tonka Burečić
  • Vjernice: Iva Grcić, Marija Dželalija, Marija Lučić

Izvor ideje za scenarij igrokaza: Laudato TV

Adaptacija: Robertina Hrstić

Inspicijenti: Matea Bikić i Mihaela Perković

Voditeljica Radionice: Robertina Hrstić

Fotografije: Ante Duilo

 

Objavljeno u Premijere

DEBITANTI, 2017.

Predstavu smo radili na temelju teksta Marija Kovača, objavljenog u časopisu „Plima“ 1996.godine. Godine 1997. predstava je izvođena u Drnišu u drukčijoj amaterskoj glumačkoj postavi od današnje, s istom voditeljicom.

S obzirom da smo je zapamtili kao izvor smijeha, kreativnosti i ljekovite zabave za glumce i publiku u ono vrijeme, odlučili smo je ponoviti u okviru „Malog meštra“ ove 2017. godine te je predali „u šake“ starijoj grupi glumaca-amatera naše Radionice. 

„Tekst govori o radu na predstavi i na neki način je komedija.“ - uzimamo citat iz teksta drame. Konačna odluka o definiciji ove predstave svakako je „u šakama“ – publike. Dobro došli u „sobu 99“!

Robertina Hrstić, prof. 

PRILOŽENI DOKUMENTI:
Br. Opis datoteke Tip Veličina Preuzimanje
1. PLAKAT I KAZALIŠNI LISTIĆ 493 KB

 

Objavljeno u Premijere

RIBAR I NJEGOVA ŽENA, 2016.

Dok je „Bajka o ribaru i ribici“ ruskog pisca Puškina podloga za jednu od najizvođenijih predstava dječjih kazališta u svijetu, rjeđi je slučaj vidjeti na pozornici izvornu narodnu priču „Ribar i njegova žena“,  koju su Braća Wilhelm i Jacob Grimm, njemački književnici, zapisali u njemačkom narodu, sabirući usmenu narodnu književnost. Neimenovani siromašni ribar neizrecivo je sretan svojim skromnim , ali ispunjenim životom. Sretan je do onog trena – dok ne ulovi čarobnu zlatnu ribicu, koja mu obeća ispuniti bilo koju želju, samo - ukoliko ju pusti. To se ne bi pretvorilo u veliki problem, da to nije  ispričao – svojoj ženi. Međutim,…

Članovi mlađe grupe „Malog meštra“ i ovoga puta zaputili su se u „pustolovinu“ zvanu „stvaranje kazalište predstave“. Tražeći istinu o Ribaru i njegovoj Ženi, pokušali su razumjeti likove prozne priče, prolaziti kroz stvaranje dramskog teksta ulazeći u likove i, konačno, istražujući situacije i životne ponude koje dobivaju likovi priče Braće Grimm – istraživali su sami sebe i vlastite mogućnosti i odluke. Tako je nastala još jedna premijera Kazališne radionice „Mali meštar“ Drniš u dramatizaciji  voditeljice i izvedbi polaznika u dobi od osam do dvanaest godina.

Drugi dio naše mlađe grupe za to vrijeme „istraživao“ je jednu drugu Grimmovu bajku, koju prolazi drugi sretnik, neopterećen materijalizmom – „Sretni Ivica“. Obje predstave premijerno su izvedene u razmaku od nekoliko dana, a srodne su, kako idejom, tako i stilom i dramatizacijskim postupcima.

Robertina Hrstić, prof.

PRILOŽENI DOKUMENTI:
Br. Opis datoteke Tip Veličina Preuzimanje
1. PLAKAT I KAZALIŠNI LISTIĆ 899 KB

Objavljeno u Premijere

SRETNI IVICA, 2016.

Odlučivši uključiti sve naše članove mlađe grupe u predstavu koja ne bi bila preopterećena velikim brojem likova i kompliciranom dramaturgijom, kako bismo svi zajedno s više discipline i smirenosti, a time i kreativnosti, uživali u radu, odlučili smo grupu razdijeliti u dvije skupine – te smo počeli istovremeni rad na dvjema bajkama Braće Grimm: Sretni Ivica te Ribar i njegova Žena.

Zašto smo se opredijelili za dramatiziranje upravo ovih proznih tekstova, obrazlažemo u kazališnom listiću pisanom za premijeru „Sretnog Ivice“ koja se odigrala 6.6.2016.: 

„Dvije  ovoljetne premijere Kazališne radionice „Mali meštar“ povezane su karakterima glavnih likova: Ivice i Ribara. Obojicu bismo mogli obuhvatiti biblijskim izrazom 'blaženi siromasi duhom'. Sretni Ivica i Ribar, 'siromasi duhom', koji su središte i jedne i druge dramske igre, pravi su sretnici, jer vole svoju skromnu svakodnevnicu, vole svoje zanimanje koje im donosi kruh svagdašnji, ljude s kojima žive  i provode miran, skroman život u kojem im ništa ne nedostaje. Neovisni su i slobodni zbog svoje svijesti o tome da se pravo bogatstvo nalazi u čovjeku, a ne izvan njega u zgrtanju materijalnog blaga. Blago je tu da služi čovjeku, a ne da ga optereti i preuzme. Ivica i Ribar sposobni su pronaći radost u jednostavnosti postojanja. Upravo zbog svog 'siromaštva' u ambiciji za zgrtanjem – nazivamo ih siromasima duha, a zapravo su najbogatiji  među ljudima, jer biser sreće kojeg nose u sebi – neraspadljivo je blago.“

Robertina Hrstić, prof. 

PRILOŽENI DOKUMENTI:
Br. Opis datoteke Tip Veličina Preuzimanje
1. PLAKAT I KAZALIŠNI LISTIĆ 998 KB

 

Objavljeno u Premijere

SUĐENJE IVCU PIVCU, 2015. (obnovljeno)

U drugoj večeri proslave desetogodišnjice osnivanja Kazališne radionice „Mali meštar“ prikazana je premijera obnovljene predstave iz 2008. godine sa „novim“ i „starim“ glumcima. Predstava nastala „po mjeri“ ondašnje generacije polaznika radionice, s njihovim odabirom likova iz dječje književnosti – od Crvenkapice do Harryija Pottera – sada je izvedena u zajedničkim nastupom članova upisanih prije deset godina i članova nedavno formirane mlađe grupe polaznika. Glavni lik i dalje je nekadašnji jedanaestogodišnji dječak, kojeg sada umjesto jedanaestogodišnjaka glumi isti glumac deset godina stariji, mama je „ostala ista“, dok su ostale uloge preuzeli drugi članovi radionice. Živopisna družina poiskakala je iz knjiga u sobi dječaka Ivana, da mu, prema našem vlastitom scenariju, suvremenim dječjim jezikom i razmišljanjima, presudi za „zločin“ netrpeljivog ponašanja prema majci.

Nekad samo zli vuk danas se tuži da je žrtva zlostavljanja u bajkama u kojima mu čine razna zlodjela i prijeti prijavom Društvu za zaštitu životinja, a teta vještica je osupnuta drskošću pozitivnih likova Harryija i Hermione, koji usprkos svojoj misiji na putu dobra odijevaju tj. „kompromitiraju“ njen vještičji crni plašt, a vještičju metlu „zlorabe u dobrotvorne svrhe“. Predstavu su sa zanimanjem pratili i mlađi i stariji, a s obzirom da je postava još uvijek na okupu, planiramo je izvoditi i sljedeće godine.

PRILOŽENI DOKUMENTI:
Br. Opis datoteke Tip Veličina Preuzimanje
1. PLAKAT I KAZALIŠNI LISTIĆ 606 KB

 

Objavljeno u Premijere

REKLAME, 2015. (obnovljeno)

U želji da obilježimo 10.godina rada „Malog meštra“ oživjeli smo dvije stare predstave, a prva od njih, „Reklame“ izvedena je u prvoj večeri obilježavanja desetogodišnjice, 3.6. i 2.7.2015. 

Na otvaranju proslave gostovali su „Grdelini“, dječji zbor pri Pučkom otvorenom učilištu kojeg vode Renata Gaurina i Tea Marin, svečanost je otvorio gradonačelnik Drniša Josip Begonja, a publiku je pozdravio i ravnatelj Pučkog otvorenog učilišta Davor Čupić. S izmijenjenim ulogama, udruženi članovi starije i mlađe grupe „Malog meštra“, obnovili su stare „Reklame“ i još jednom nasmijali publiku. Predstava je aktivna, tj. može se izvoditi po dogovoru.

PRILOŽENI DOKUMENTI:
Br. Opis datoteke Tip Veličina Preuzimanje
1. PLAKAT I KAZALIŠNI LISTIĆ 900 KB

 

Objavljeno u Premijere

POŠTARSKA BAJKA, 2013.

Upisom novih članova i formiranjem nove, mlađe grupe u dobi od prvog do petog razreda osnovne škole, pokazala se potreba za upoznavanjem osnovnih pojmova kazališne umjetnosti. Kako je plan radionice stoga obuhvaćao uz osnovne pojmove dramske umjetnosti i poznate kazališne tehnike, tako smo poznate poštarske patuljke iz lektire za drugi razred osnovne Karela Čapeka pretvorili u male kazališne pomoćnike. Poštarski patuljci su predstavom u predstavi prikazali različitim kazališnim tehnikama putovanje poštara Kolbabe, koji u vom slučaju nije pokušavao spojiti Františeka i Marženku putujući Češkom, nego je tražio Franu i Maru po drniškom kraju. Lokalizacija priče bila je nužna za aktualiziranje teme, a ujedno i napomena i polaznicima i publici – da je kazalište umjetnost trenutka u kojem živimo i da diše sa svojom publikom. Zajednička izrada scenografije i rekvizita u radionici bila je dio likovnog izražavanja, a da sve bude veselije, glazba je odredila lokalitete i ugođaj scene. Poučeni iskustvom s glomaznom scenografijom koja je nezgodna za gostovanja, osmisli smo niz prizora koji se scenografski „drže“ za jednu špagu, koja prelazi iz „štrika za vješanje čarapa“ u prizoru „Siverić“ - nosač za plahtu kazališta sjena u prizoru „Oklaj“, a zatim i paravan za kazalište lutaka u „Moseću“. „Drnišku „Poštu“ su patuljci spremili u tren, jer ona cijela, uključujući pisma i pakete koje su sami izradili, stane na jedna jedina konobarska kolica i u trenu nestane u pozadini pozornice. Veselom „Poštarskom bajkom“ članovi male grupe većinom su debitirali pred drniškom publikom i izveli predstavu više puta. Predstava je još uvijek „aktivna“ i može se izvoditi po potrebi za dogovorene izvedbe.

PRILOŽENI DOKUMENTI:
Br. Opis datoteke Tip Veličina Preuzimanje
1. PLAKAT I KAZALIŠNI LISTIĆ 882 KB
2. PLAKAT (Izvedba 6.8.2018.) 406 KB
3. KAZALIŠNI LISTIĆ (Izvedba 6.8.2018.) 569 KB

 

Objavljeno u Premijere

  • 1
  • 2